Το «Τζιβαέρι μου» σε μια φρέσκια και συγκινητική ερμηνεία από τον Χρίστο Μοδέστου

Ακούμε το «Τζιβαέρι μου» με αφορμή την παγκόσμια ημέρα προσφύγων (20 Ιουνίου)

Αγγελική Λάλου

Για την παγκόσμια ημέρα προσφύγων, Δευτέρα 20 Ιουνίου, ο Χρίστος Μοδέστου μας παρουσιάζει το γνωστό παραδοσιακό τραγούδι από την Μικρά Ασία "Τζιβαέρι μου" που πάει να πει «Σπλάχνο μου». Ένα τραγούδι γραμμένο για την "ξενιτιά", την ξενιτιά για ένα καλύτερο αύριο. Αυτό άλλωστε αναζητούν και οι πρόσφυγες. Ας μην ξεχνάμε ότι ακόμη και ο ίδιος ο Χριστός προκειμένου να γλιτώσει από την Ηρώδη έγινε και ο ίδιος πρόσφυγας και αργότερα διώχθηκε από τον ίδιο του τον τόπο. Ας μην ξεχνάμε την πορεία των Ελλήνων του Πόντου και της Μικράς Ασίας, στους οποίους η μητέρα Ελλάδα φέρθηκε σαν μητριά, επειδή θα διατάρασσαν την ευημερία του κράτους.

Το τραγούδι εδώ παρουσιάζεται γυμνό, μόνο με ένα κανονάκι, για να ταυτιστεί με το μοιρολόι των μανάδων που κλαίνε τα παιδιά τους που χάνονται καθημερινά στη θάλασσα και στα ποτάμια, στο δρόμο για ένα καλύτερο αύριο. Όλοι αυτοί, ξένοι στον ίδιο τους τον τόπο, τη Γη!

 

Στο τραγούδι «Τζιβαέρι μου» έπαιξε κανονάκι ο Κωνσταντίνος Παπαϊωάννου. Η ηχογράφηση έγινε στο Pink Studio από τον Γιώργο Μίγκα ενώ η επεξεργασία, η μίξη και το mastering από τον Λεωνίδα Πετρόπουλο. Τη σκηνοθεσία του video clip υπογράφει ο Μιχάλης Γερομίχος και το artwork του εξωφύλλου έγινε από την Ελένη Άννινου.

modestoua

Το τραγούδι «Τζιβαέρι μου» είναι διαθέσιμο ψηφιακά σε όλες τις ψηφιακές πλατφόρμες εδώ.



About us

allYOU

Φρέσκο (ολόφρεσκο), δικό σου (καταδικό σου) site:
allyou.gr. Δηλαδή όλη εσύ, όλα εσύ. Όλα για σένα, όλα από σένα.

Ποιοι είμαστε

Top
0
Shares