Skip to main content

ΠΡΟΤΑΣΗ ΗΜΕΡΑΣ

Από σήμερα χανόμαστε!

Όχι στη μετάφραση, ούτε στα πέρατα του κόσμου, αλλά στις σελίδες του Jorges Luis Borges.


Φύλλις Νικολάου

Τι κοινό έχουν οι καθρέφτες, οι λαβύρινθοι, τα όνειρα και η Αργεντινή; Η απάντηση είναι απλή: όλα μαζί συνθέτουν τη βάση του έργου του Jorge Luis Borges

Ο σπουδαίος συγγραφέας έχει αφήσει ανεξίτηλα τα ίχνη του στην παγκόσμια λογοτεχνία αλλά και σε εμάς κι επειδή τον αγαπάμε, θέλουμε να τον γνωρίσουμε (πολύ) βαθύτερα. Γι’ αυτό, σήμερα θα δηλώσουμε συμμετοχή στα Σεμινάρια Λογοτεχνίας της Λατινικής Αμερικής για τον Borges, που διοργανώνει το αγαπημένο μας στέκι στα Εξάρχεια, το Floral.

Τα σεμινάρια, που διενεργούνται σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Αργεντινής, αποτελούνται από πέντε μαθήματα-συναντήσεις αφιερωμένες στη ζωή, τα έργα, τη γλώσσα και τον περίεργο και ιδιότυπο σύμπαν του συγγραφέα και θα μας δώσουν την ευκαιρία να προσεγγίσουμε πολύπλευρα μια από τις σημαντικότερες λογοτεχνικές μορφές του 20ου αιώνα.

Καθηγητές μας θα είναι δύο εξπέρ-στον-Borges: η φιλόλογος Marta Silvia Dios Sanz και ο Διδάκτωρ Φιλοσοφίας Marcos Guillermo Breuer.

Αν θες να μας ακολουθήσεις στην περιπλάνησή μας στο υπερβατικό σύμπαν του Borges, δεν έχεις παρά να δηλώσεις και εσύ συμμετοχή στα σεμινάρια. Θα πρέπει, όμως, να βιαστείς: η τελευταία προθεσμία είναι σήμερα!

Σεμινάρια Λογοτεχνίας της Λατινικής Αμερικής – Jorge Luis Borges

Πού: Floral, Θεμιστοκλέους 80, Πλατεία Εξαρχείων, τηλ. 210 3800070,www.floralcafe.gr

Πότε: Από 2/10 έως 30/10

Δηλώσεις συμμετοχής: Στείλε mail στο Αυτή η διεύθυνση Email προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε. (με θέμα Μπόρχες)* 

*Οι θέσεις είναι περιορισμένες

Διαβάστε επίσης

ΠΡΟΤΑΣΗ ΗΜΕΡΑΣ

Χαμένοι στη μετάφραση: 8 ξένες λέξεις και φράσεις που δεν έχουν ελληνική μετάφραση

Από μία απογευματινή βόλτα στο κέντρο της πόλης με φίλους μέχρι την απόλαυση καφέ και μπύρας μία ηλιόλουστη μέρα, 8 λέξεις που έρχονται από διαφορετικές χώρες του κόσμου και δεν μεταφράζονται στα ελληνικά.

ΠΡΟΤΑΣΗ ΗΜΕΡΑΣ

Το Voés Festival επιστρέφει για δεύτερη χρόνια στο Χιονοδρομικό Κέντρο Ζήρειας

Mε τους Villagers of Ionnina City, Social Waste, Γιάννη Αγγελάκα και οι 100°C, Πάνο Βλάχο, Σκιαδαρέσες, Λόγος Τιμής, LosTre, Κωσταντή Πιστιόλη, Pagan και Λεωνίδα Μπαλάφα

ΠΡΟΤΑΣΗ ΗΜΕΡΑΣ

Δείτε το νέο video της Mitski για το “Star”

Η επιτυχημένη τραγουδοποιός επανενώνεται με την επί χρόνια συνεργάτιδά της, Maegan Houang, για τις ανάγκες του νέου της visual για το The Land Is Inhospitable and So Are We 

Προτεινόμενα

ΣΧΕΣΕΙΣ

Μια κρύο μια ζέστη; Να γιατί ήρθε η ώρα να διαγράψεις τον αριθμό του

Αν εκείνος δεν ξέρει τι θέλει από σένα, κάνε μια χάρη στον εαυτό σου και δείξε ότι εσύ ξέρεις και μην αφήσεις κανέναν να παίζει μαζί σου

BLOGS

10 απίθανα στοιχεία για τη σειρά «Ο Ιησούς από τη Ναζαρέτ»

Πολλοί πιστοί στις εκκλησίες προσεύχονταν στις φωτογραφίες του τηλεοπτικού Ιησού, Robert Powell, μαζί με άλλα ενδιαφέροντα στοιχεία και trivia γύρω από τη θρυλική σειρά του Franco Zeffirelli. Γράφει ο Μάνος Νομικός

ΠΡΟΤΑΣΗ ΗΜΕΡΑΣ

Χαμένοι στη μετάφραση: 8 ξένες λέξεις και φράσεις που δεν έχουν ελληνική μετάφραση

Από μία απογευματινή βόλτα στο κέντρο της πόλης με φίλους μέχρι την απόλαυση καφέ και μπύρας μία ηλιόλουστη μέρα, 8 λέξεις που έρχονται από διαφορετικές χώρες του κόσμου και δεν μεταφράζονται στα ελληνικά.